有奖纠错
| 划词

Une variété de catastrophes naturelles, bois, polymères ligne de produits décoratifs en bois.

各种天然,木塑,高分子装饰木线。

评价该例句:好评差评指正

Les hommes ont assez à faire avec les catastrophes naturelles.

自然灾害就够人们应付的了.

评价该例句:好评差评指正

L'usage de l'eau-usines touchées par des catastrophes naturelles, la pollution-free.

采用天然水碓击打而成无污染。

评价该例句:好评差评指正

Le port d'effet des catastrophes naturelles et personnelle, se détendre, sans soudure parfaite.

穿戴效果自然、贴身、舒爽、完美无痕。

评价该例句:好评差评指正

Cela s'applique également au domaine de la réduction des risques liés aux catastrophes naturelles.

同样的考虑也适用于减少自然灾害风险的领域

评价该例句:好评差评指正

Lorsque surviennent des catastrophes naturelles, le nombre de ces fraudes peut augmenter d'une manière spectaculaire.

自然灾难,此类做法的发生率就会迅速提高。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons ainsi tous appris l'importance de la prévention des catastrophes naturelles.

我们所有人都认识到预灾害是多么重要

评价该例句:好评差评指正

S'y ajoutent les destructions et les déplacements causés par les conflits ou les catastrophes naturelles.

此外,还有由冲突或自然灾害造成的破坏和流离失所

评价该例句:好评差评指正

Les efforts d'ONU-Habitat pour la reconstruction après conflits et catastrophes naturelles sont appréciables.

人居署在冲突后和自然灾害后的重建中开展的各种工作是值得借鉴的。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes tous convaincus que les États-Unis surmonteront cette catastrophe naturelle.

我们都相信,美国将战胜这一自然灾害。

评价该例句:好评差评指正

Le terme « catastrophes » s'entend des catastrophes naturelles ou technologiques.

“灾害”一词是指自然或技术灾害

评价该例句:好评差评指正

Les pays à faible revenu sont également vulnérables aux catastrophes naturelles.

低收入国家承受自然灾害打击的能力较弱

评价该例句:好评差评指正

Dans la pratique, leur collision avec la Terre pourrait provoquer les pires catastrophes naturelles envisageables.

实际上,如果假设近地物体与地球相撞,将会造成可能是最严重的自然灾害

评价该例句:好评差评指正

Ces catastrophes naturelles se produisent soudainement, sans avertissement.

这种自然灾害是在没有警告的情况下突然发生的。

评价该例句:好评差评指正

C'est le moins que nous puissions faire quand se produisent des catastrophes naturelles.

这是自然灾害发生时我们至少可以做到的

评价该例句:好评差评指正

Cette catastrophe naturelle sans précédent a touché des millions de personnes dans de nombreux pays.

史无前例的自然灾害影响许多国家数百万人的生活。

评价该例句:好评差评指正

Nous savons que l'avenir nous réserve d'autres catastrophes naturelles.

我们知道,今后还会发生其他的自然灾害。

评价该例句:好评差评指正

Les situations d'urgence complexes et les catastrophes naturelles ont continué de mobiliser l'appui des donateurs.

复杂的紧急情况和自然灾害继续吸引了捐助者的支持。

评价该例句:好评差评指正

Les événements récents ont montré qu'aucun pays n'est à l'abri des catastrophes naturelles.

正如最近的事件所证明,任何国家都难免自然灾害。

评价该例句:好评差评指正

Il faut également veiller à coordonner l'assistance humanitaire après des catastrophes naturelles.

发生自然灾害后努力协调人道主义援助也是必要的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tampa, tamper, tampere, tampico, tampon, tampon-buvard, tamponnade, tamponnage, tamponné, tamponnement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第四册

Toutes les catastrophes naturelles ne sont pas également meurtrières.

各种的伤人程度也不尽相同。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Le gouvernement doit déclarer l'état de catastrophe naturelle en fin de semaine.

政府必须在本周末宣布进入状态。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et, après une catastrophe naturelle, ils facilitent l'envoi des secours.

而且,在发生之后他们会协助救援物资的运送。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

L'été, c'est également la période de nombreuses catastrophes naturelles.

夏天也是多发的季节

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Cependant, malgré ces inconvénients des catastrophes naturelles, l'été offre aussi de nombreux avantages.

而,尽管夏天存在这些缺点它也有许多优点。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Depuis 1963, c'est la pire catastrophe naturelle qu'ait connue cette province de l'Est de la Libye.

自1963年以来,这是利比亚东部省份遭受的最严重的

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Alors, voici Les tremblements de terre sont des catastrophes naturelles dévastatrices qui peuvent détruire des communautés entières.

所以,这里地震是毁灭性的,地震可以摧毁整个街区。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les pays de l'Union se serrent les coudes lors de catastrophes naturelles, de crises économiques ou de conflits.

欧盟成员国在经济危机或冲突时相

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ces soldats interviennent souvent dans les pays en guerre ou victimes d'une catastrophe naturelle, notamment pour protéger la population.

这些士兵经常干预战争中的国家或帮助的受尤其是为了保护人民。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le bilan est dramatique 15 personnes perdent la vie et 257 communes sont reconnues en état de catastrophe naturelle.

伤亡惨重,15人丧生,257个乡镇遭受了

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

L'Etat de catastrophe naturelle doit être déclaré en Corse dès mercredi prochain.

下周三科西嘉岛必须宣布进入状态。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

L'état de catastrophe naturelle sera reconnu, une déclaration du ministre de l'Intérieur.

内政部长发表声明,将承认的状态。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Seulement, l'état de catastrophe naturelle n'est pas reconnu, et ce n'est pas gagné.

只是,的状态是不承认的,是打不赢的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

En métropole, les tornades ne sont pas considérées comme des catastrophes naturelles.

在法国大陆,龙卷风不被视为

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Jamais les assureurs n'avaient déboursé pareille somme suite aux catastrophes naturelles.

保险公司从来没有在付过如此多的费用

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Grâce à de nombreuses données météorologiques, les ingénieurs anticipent les catastrophes naturelles.

得益于广泛的气象数据,工程师可以预测

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Le président J.Biden a décrété l'état de catastrophe naturelle.

J.Biden 总统已宣布进入状态

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

J. Biden a décrété l'état de catastrophe naturelle.

J·拜登宣布进入状态

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Les maires de plusieurs communes demandent la reconnaissance de l'état de catastrophe naturelle.

几个城市的市长要求承认的状态

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Le maire de la commune a demandé la reconnaissance de l'état de catastrophe naturelle.

- 市市长要求承认状态

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tangate, tangawaïte, tangchan, tangéite, tangence, tangénite, tangensoïde, tangent, tangente, tangentiel,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接